COPAL ORO # 02
Le Copal Or étaient réservés au Dieux de La vie.
Ceux Responsable du quotidien, des destinées glorieuses ou non, de L'amour,
des bons Mariages, de la situation Social des relations avec autrui.
L'encens pur ne contient pas de combustible.
Pour qu'il dégage son parfum il faut donc le déposer sur une source de chaleur ( charbon allumé )
Voir: http://secure.collier-universel.com/c/s/Char_33.html
l'essence de l'encens sera alors libérée et c'est seulement les résidus qui brûleront.
Pour plus de détails sur cet encens Voir:
La Description donnée par le Centre de Recherche
Historique et Mode d'Emploi des Encens Véritable
COPAL ORO # 02
Gold Copal When for them was reserved to the Gods of the life.
Those Responsible for the daily life, the glorious destinies or not, the love,
the good Social Marriage, the condition of the relations with others.
Pure incense contains no coal.
In order to release its fragrance, it has to be dropped on a heat source (lighted coal).
See: http://secure.collier-universel.com/c/s/Char_33.html
The incense's essences will then be freed and only the residues will burn.
For more information on this incense see:
Description By Our Research center
Historical and Directions for the Naturel Incense
COPAL ORO # 02
El Copal ahora bien se reservaba a Dioses de la vida.
Los Responsable del diario, de los destinos gloriosos o no, del amor,
los buenos Matrimonios, la situación Social de las relaciones con otros
El incienso puro no contiene ningún carbón.
Para lanzar su fragancia, tiene que ser caído en una fuente de calor (carbón encendido).
Ver:
http://secure.collier-universel.com/c/s/Char_33.html
Las esencias del incienso entonces serán liberadas y solamente los residuos se quemarán.
|